第(1/3)页 《公告牌》官网在节目结束后一小时,就发布了分析文章。 文章详细梳理了陈诚从《See YOU Again》到《Shape Of YOU》的轨迹, 并重点分析了RiZZ概念的潜在影响: “这不仅仅是一个新词,更是一种文化现象。陈诚敏锐地察觉到了年轻一代对真实性的渴求, 并将之提炼为一个可传播的概念。在营销过度、人设泛滥的娱乐产业,RiZZ提供了一种反其道而行之的价值观: 做真实的自己,就是最大的魅力。” “可以预见,在未来几个月, RiZZ将成为品牌、艺人、甚至政治家争相引用的热词。 而陈诚,这位来自中国的22岁歌手,已经在这场文化对话中占据了先机。” 媒体的预测,很快成为现实。 节目播出后的第二天,3月26日,周日。 希里在俄亥俄州的一场竞选集会上,面对数千名支持者,突然提到了这个词。 “我们需要的领导力,不是夸夸其谈,不是攻击对手,而是真正的、能让人民安心的能力。” 希里说,她的声音透过音响传遍广场, “就像昨晚一位年轻歌手在SNL上说的——我们需要的是RiZZ。 那种真诚的、踏实的、让人信任的气质。” 台下有年轻人欢呼起来,显然看过了节目。 希拉里笑了: “没错,我知道你们有些人看了。我也看了。 我得说,那是个很棒的表演,也是个很棒的概念。 在政治中, 我们同样需要更多RiZZ——少一些表演,多一些真诚; 少一些分裂,多一些理解。” 这段发言被CNN、MSN等主流新闻频道反复播放。 政治评论员们开始分析RiZZ在竞选语言中的运用。 “希拉里团队显然在努力吸引年轻选民。” CNN政治分析师大卫·格根在节目中说道, “引用一个刚在SNL上火起来的新词,是一种聪明的文化嫁接。它传递的信息是:我和你们关注同一件事,我理解你们的语言。” 而唐纳德的反应,则更具个人风格。 他在佛罗里达州的集会上,面对提问关于RiZZ的看法时,耸了耸肩: “我看了那个节目。那个中国小子唱得不错。 至于那个词……我想我大概有最多的RiZZ。 没有人比我更懂RiZZ。 我让美国再次伟大的计划,就是最大的RiZZ。MAGA!” 第(1/3)页